De los oficios populares en la obra de Cessolis (III) Sastres y Escribanos

Manuscritos Medievales Ajedrez en la Historia

De sastres, matarifes y curtidores, escribanos o notarios, representados por el tercer peón.

El peón de alfil de rey, f2 o f7, es en la actualidad el único peón que está defendido solo por el rey, por lo que consideramos que, antes del enroque, es un peón débil. En estas casillas se da el célebre jaque mate del pastor. También, cuando lo lanzamos a f4, puede ser un peón agresor. El Gambito de rey, el ataque de los cuatro peones de la India de rey o el grand prix contra la siciliana, lo demuestran.

Sabemos que a los peones, Cessolis, les da otro carácter.


099 DE Historie van Jason. Dat Scaecspel. [147-]. London. British Museum Add MS 10290. Holandés.

El tercer peón popular está situado delante del alfil, a la derecha del rey. Esto es así porque entre todos los oficios, que hablamos aquí nacen discusiones que han de ser resueltas por el alfil, como juez que es, y puestos en escrituras auténticas por el escribano, que está asentado delante del juez. Por tanto pintamos la figura de este tercer peón popular de la siguiente manera: es un hombre que tiene en la mano derecha unas tijeras, en la izquierda un gran cuchillo para desollar, en la cintura unas escribanías, y una pluma encima de la oreja derecha.

Hay que destacar las iluminaciones que de estos oficios se realizan en las diferentes copias del texto. Algunas de ellas muy bellas como esta de “hombre con cuchillo y tijera” del Schachzabelbuch que se conserva en la universidad de Harvard


108 SCHACHZABELBUCH. [c1400]. Cambridge. Houghton Library, Harvard University. MS Typ 45. Alemán.

El oficio de los escribanos o notarios es poner en escrituras auténticas los instrumentos por los cuales se celebran los contratos, estar al lado de los jueces cuando dictan o denuncian las condenas, todo lo cual representa la pluma puesta en la oreja. Otros tienen que cortar paños y coserlos, o tundir y afeitar lo que significan las tijeras. El otro instrumento, el cuchillo, figura a los zapateros y curtidores, que preparan los cueros.

El tratado de Cessolis se convierte así en una fuente que recopila los oficios de la época, agrupados por características comunes, según criterio del autor. Encontramos junto a los sastres a los escribanos y carniceros. Así nos lo cuenta:

68 ÉCHECS moralisés. [1347]. Traducción Jean Ferron. París. Bibliothèque nationale de France, NAF 720. Francés.

Pellejeros, carniceros, matarifes, todos estos pertenecen a las artes de la lana o lanificio, porque lo mismo los notarios que los curtidores entienden de pellejos en su oficio: los curtidores, cuando preparan los cueros; los escribanos porque escriben en pergaminos. Otros trabajan la lana como los tejedores, tintoreros y tundidores, o desollan la carne como los matarifes.


70 JEU des echecs moralisé. [135-]. Traducción Jean Vignay. New York. Pierpont Morgan Library. MS G.52. Francés.


96 RECUEIL. Jeu des échecs moralisés. [1493]. Traducción Jean Ferron. París. Bibliothèque nationale de France, français 2000. Francés.